(텍스트리 컨퍼런스 3부)_ 번역의 품질을 높이기 위한 핵심 요소

2017-07-28T14:56:07+00:00

번역 품질 텍스트리 컨퍼런스의 강연 콘텐츠 세 번째 시간입니다.  * 기술적인 부분이나 고객사의 진행 사례 등 주요한 부분들은 일부 편집 및 삭제하였습니다. 하지만 저희 텍스트리에서 제공하고 있는 서비스 및 강연 콘텐츠 주제에 대한 내용은 이해하시는데 도움이 [...]

(텍스트리 컨퍼런스 3부)_ 번역의 품질을 높이기 위한 핵심 요소 2017-07-28T14:56:07+00:00

둘 이상의 언어로 만들어야 한다면 원문을 영어로

2017-05-31T10:16:37+00:00

번역은 대부분 영어가 '원문의 언어' 기술 문서의 번역에서 대부분의 사람들이 세 가지 언어만이 한국어에서 직접 번역하는 것이 가능하다고 여기고 있다. 영어, 일본어, 그리고 중국어가 이에 해당된다. 엄밀히 말하자면 한국 안에서 어렵지 않게 구할 수 있는 [...]

둘 이상의 언어로 만들어야 한다면 원문을 영어로 2017-05-31T10:16:37+00:00