[수출바우처 – 중국으로의 해외진출을 위한

마케팅 현지화 팁]

중국은 세계에서 두 번째로 큰 시장이며, 가장 빠르게 성장하고 있습니다.

중국 시장에서 성공하려면 현지화 과정에서 타 국가의 현지화와는 다른 차이점을 있다는 것을 인식해야 합니다. 중국 수출시장에 디지털 방식으로 진출하는 경우 ‘중국 현지에서만 통하는 현지화 프로세스’의 고유한 역학을 완전히 파악하는 것이 중요합니다. 많은 수출바우처 참여기업 및 해외진출 스타트업 기업들에게도 중국은 정말로 매력적인 수출시장이고, 지금도 꾸준히 많은 기업들이 유망사업을 준비하며 해외진출을 준비합니다.

단순히 번역사를 고용하여 시장에 도달하기 위한 메시지를 전달할 수도 있지만, 중국 소비자를 끌어들일 때는 그것만으로는 충분하지 않습니다. 중국 시장은 해외 진출을 시도하는 많은 기업들에게 매우 매력적인 시장입니다. 그러나 이 거대한 시장이 엄청난 비즈니스 기회를 제공하는 반면, 중국에 진출하는 것은 타 국가에 진출하는 것과는 다른 개별적인 과제로 생각해야 합니다.

오늘은 수출바우처 참여기업 및 스타트업 기업들이 중국에서 마케팅 현지화를 시작하기 위한 몇 가지 팁과 그에 해당하는 모범 사례를 알아보도록 하겠습니다.


Ⅰ. 중국 소비자에 대한 이해

중국은 세계에서 가장 흥미 진진한 시장 중 하나이고, 새로운 브랜드에게 큰 기회가 주어지는 시장입니다. 중국인들은 현지 시장에서 가성비가 좋은 대체품에 비해, 브랜드 제품을 소비하려 합니다.

이러한 추세는 중국 소비자들의 검색을 분석하면서도 알 수 있습니다. 미국에서는 소비자가 할인하는 제품, 또는 비(非) 브랜드 제품을 검색하고 각기 다른 브랜드 간에 가격을 비교할 가능성이 큽니다. 반면에 중국 소비자들은 브랜드의 신뢰성을 검증할 가능성이 높고, 일반적으로 고가 제품을 구매하는 것을 선호합니다. 한 예로, 중국의 중산층의 경우 고가, 고품질의 디지털 디바이스를 이용하고 구매하려는 경향이 큰 것으로 알려져 있습니다.


Ⅱ. 현지화된 웹 사이트 구축을 위해

회사 웹 사이트의 중국어 버전을 제작하는 것은 현지화 전략의 첫 단계 중 하나입니다.

중국 소비자를 위해 특별히 제작된 웹 사이트는 소비자가 바이두(Baidu) 또는 타 구매 관련 플랫폼에서 제품을 검색할 때, 브랜드에 대한 신뢰도를 높여줍니다.

다음은 중국에서 웹 사이트를 시작할 때 고려해야 할 몇 가지 팁입니다.

1. 중국 고객 맞춤형 웹사이트 구축

중국 웹 사이트를 시작하는 데에는 원래의 웹 사이트를 그대로 복제하는 것보다 더 많은 노력이 필요합니다.

이는 단순한 번역 이상의 의미가 있으므로 명확한 마케팅 전략부터 시작하는 것이 중요합니다.

중국 소비자는 일반 해외 소비자와 매우 다르기 때문에, 중국 진출 시에는 특히나 웹사이트를 더 잘 구축할 필요가 있습니다. 중국 소비자에 대한 충분한 연구가 필요하고, 이를 바탕으로 중국 소비자에게 맞는 웹사이트를 구축해야 합니다.

2. 언어 및 번역

브랜드 웹 사이트의 언어는 브랜드 타겟 고객에 따라 다를 수 있지만, 중국 본토의 경우 중국어 간체가 되어야 합니다. 브랜드 메세지를 손상시키지 않으면서도, 불필요한 피해를 입지 않도록 하려면 브랜드 메시지를 현지 고객에게 효과적으로 전달할 수 있는 마케팅 및 현지화 지식이 있는 팀에 투자하는 것이 좋습니다.

3. 디자인 및 콘텐츠

중국 웹 사이트는 일반 해외 웹 사이트와 비교할 때 매우 다른 느낌과 톤을 가지고 있습니다.

중국 소비자들은 일반 해외 웹 사이트의 단순한 디자인 레이아웃과는 대조적으로, 많은 정보가 담긴 사이트를 신뢰하는 경향이 있습니다. 디자인과 내용은 항상 최신 상태로 유지되어야 하는 것 또한 중요합니다.

이러한 디자인과 콘텐츠 조정이 이루어져야, 타겟 고객인 중국 현지의 소비자에게 어필할 수 있고, 브랜드 충성도를 구축할 수 있게 될 것입니다.

4. 웹 사이트 추적

Google 웹 로그 분석은 중국에서 여전히 작동하긴 하지만, 기업은 중국의 타 프로그램들이 비교 할만한 더 관련성이 높은 데이터를 보유하고 있기 때문에 타 프로그램들을 사용하는 경향이 있습니다. Baidu TongjiBaidu Zhanzhang이 있으며, Google 웹 로그 분석과 유사한 무료 웹 분석 및 보고 도구를 제공합니다. 두 프로그램 모두 웹 사이트의 웹 실적, ROI 측정 항목, 트래픽 소스, 전환율 등을 보여줍니다.

5. 소셜 미디어 플랫폼 선택

많은 중국 소셜 미디어 플랫폼은 일반 해외의 소셜미디어 플랫폼과 매우 유사하지만, 기능 및 사용 방식면에서 완전히 다릅니다.

중국의 주요 소셜 미디어 플랫폼에 익숙해지고, 브랜드에서 귀사의 비즈니스를 마케팅하는 방법을 이해하는 것이 중요합니다. 주요 오피니언 리더들은 브랜드 홍보를 위해 소셜 미디어 마케팅에서 중요한 역할을 합니다. 다음은 중국에서 마케팅 현지화를 위해 활용해야 하는 플랫폼을 알아보도록 하겠습니다.

1) WeChat(위챗)

WeChat은 중국에서 가장 인기있는 소셜 모바일 앱으로 성장했고, 11억 개 이상의 계정이 등록되어 있습니다.

이 플랫폼을 통해 사용자는 텍스트 및 음성 메시지를 주고받을 수 있으며 비디오 게임을 즐기고, 영상을 시청하고, 모바일 결제를 할 수 있습니다. WeChat에는 기본적으로 별도의 모바일 앱처럼 작동하는 미니 프로그램이 탑재되어 있습니다. WeChat은 브랜드가 인지도와 충성도를 높일 수 있는 완벽한 모바일 환경을 제공합니다.

2) Weibo(웨이보)

Weibo는 ‘중국의 트위터’라고 알려져 있습니다. 게시물 당 140자를 작성할 수 있고, 링크, 사진 및 비디오를 추가 할 수 있는 마이크로 블로깅 사이트입니다. 또한 인스턴트 메시징, 결제 기능 및 타사 앱 통합과 같은 다른 소셜 미디어 플랫폼에서 볼 수 있는 많은 기능을 함께 탑재하고 있습니다. Weibo에서는 정보가 확산속도가 매우 빠르기 때문에, 회사의 인지도, 노출을 늘리고 마케팅 캠페인을 시작하려는 브랜드에 적합합니다.

3) Meipai(메이 빠이)

Meipai는 중국에서 가장 인기있는 비디오 메시징 어플리케이션 중 하나입니다. 사용자가 60초짜리 비디오를 만들고 사진을 가져 오며 효과를 추가 할 수 있습니다. 사용자는 자신의 비디오를 Weibo 및 WeChat에 직접 공유 할 수도 있습니다. Meipai는 많은 유명인이 선호하며, 제품을 홍보하기 위해 시각적 마케팅에 의존하려는 브랜드를 위한 훌륭한 플랫폼입니다.

4) Bilibili(빌리 빌리)

Bilibili는 라이브 스트리밍, 비디오 호스팅 및 모바일 게임을 테마로 한 영상 공유 웹 사이트입니다. 애니메이션 관련 콘텐츠와 비디오 게임 문화에 중점을 두고, 사용자의 90 %는 25 세 미만이며 실시간으로 동영상을 게시하고, 시청하며 댓글을 작성합니다. 실시간 기능은 “총알 채팅(bullet chatting)”으로 알려져 있으며, 시청자가 채팅을 통해 참여하고 참여를 유도함으로써 적극적으로 커뮤니티를 활성화할 수 있게 합니다. Bilibili 사용을 통해 빠른 속도로 중국의 젊은 세대와 소통하고 인기를 얻는 창조적인 기회를 가질 수 있습니다.

6. 양질의 현지화된 콘텐츠 마케팅 진행

콘텐츠 마케팅은 가장 성공적인 디지털 마케팅 캠페인의 핵심입니다. 모든 성공적인 브랜드 뒤에는 타겟 잠재 고객과 실제로 연결되는, 가치 있고 관련성 높은 콘텐츠가 있습니다.

이를 위해서는 중국의 뚜렷한 모바일 생태계를 잘 알아야 하고, Great Firewall(만리방화벽 : 중국의 인터넷 감시·검열 시스템으로, 중국 내에서 일부 해외 사이트에 접속할 수 없도록 해 과도한 통제라는 비판이 있습니다)의 강화로 모든 내용을 중국 플랫폼 및 검색 알고리즘에 맞게 조정해야 합니다.

중국의 콘텐츠 마케팅은 브랜드의 기존 마케팅 자료에 의존해서는 안됩니다. 웹 사이트 운영자가 금지할 수 있으므로, 광고가 있는 플랫폼을 사용할 때는 주의를 기울여야 합니다. 지역별 인구 통계에 맞춰 새로운 시각 자료, 배너 및 키워드를 만드는 것이 좋습니다. 콘텐츠 배포에 적합한 채널을 선택하고, 타겟 잠재 고객과 안정적이고 효과적인 관계를 구축할 수 있는, 가장 적절하고 효과적인 소셜 미디어 플랫폼을 선택해야 합니다.


Ⅲ. 중국 현지화 과정에서의 마케팅 사례

Rioja Wine(리오하 와인)

리오하 와인(Rioja Wine) 은 중국에서 입지가 없었으며 중국 시장 진출을 모색 중이었습니다. 그들은 현지 브랜드 전략을 개발하고, 마케팅 자료를 개편하고, 중국 웹 사이트를 개설하여 비즈니스를 확장하기 시작했습니다.

리오하 와인은 현지 검색 엔진 최적화 전략을 마련하고, 위챗을 통해 ‘리오하 지도 경연 대회’를 포함한 모바일 캠페인과 ‘O2O 와인 시음 캠페인’을 진행했습니다. 그 결과 중국에서의 브랜드 평판이 강화되었고, 중국 소셜 미디어 플랫폼에서 현지 소비자들의 많은 관심과 참여가 있었습니다.

ISRP

ISRP는 중국 시장에 사전에 노출된 적이 없었던 정신 훈련 기관 브랜드입니다. psychomotricity의 개념은 또한 처음에는 중국에서 알려지지 않았으며, 이는 중국 소비자가 ISRP 브랜드를 동시에 적용하면서 이해할 수 있는 방식으로 도입되어야 한다는 것을 의미했습니다. ISRP는 중국 소비자 즉, 현지 시장에 맞는 새로운 브랜딩 전략을 고안하고, 다양한 소셜 미디어 마케팅과 각종 이벤트를 진행하며 새로운 중국 웹 사이트를 구축한 결과, 중국시장에 자사의 브랜드를 노출할 수 있었습니다.

Leffe(레프)

Leffe(레프)는 중국 시장에 브랜드 인지도를 높이고자 하는 프리미엄 벨기에 맥주 회사입니다. 프리미엄 맥주는 중국에서 인기가 많았지만 Leffe는 여전히 시장에 비교적 새로운 제품이었습니다.

Leffe는 상해에서의 젊은 중국 세대와 해외 주재원들 사이에서 매우 인기있는 행사가 된 상하이 옥토버 페스트 (Shanghai Oktoberfest)를 이용해, 중국어 및 영어 사용자인 현지인들에게 어필하고, WeChat 이중 언어 콘텐츠를 제작하여, WeChat에서의 입지를 향상시킬 수 있는 소셜 미디어 캠페인을 만들었습니다. 또한 WeChat에서 콘텐츠를 공유하고 재게시한 팬에게 선물 상품을 제공했습니다.

그 결과로 Leffe는 자사 브랜드의 많은 팬과, 공식 WeChat 계정 팔로워를 상당히 많이 확보할 수 있게 되었습니다.


오늘의 포스트는 유용하셨나요?

텍스트리는 수출 기업들에게 필요한 정보성 콘텐츠를 매주 화, 목 연재하고 있습니다. 다음 주도 기대해 주세요!

텍스트리는 3년차 수출바우처 수행기관으로 기업들의 해외 진출에 필요한

외국어 통번역 서비스 ​지원과 수출 브랜드의 개발과 관리를 위한 다국어 매뉴얼 제작 서비스를 제공하고 있습니다.

*수출바우처 사업이란: 각 정부부처 수출지원 사업 간 칸막이를 제거하고 중소•중견기업이 자사의 수출역량에 맞는 수출지원 사업을 자유롭게 선택할 수 있도록 ‘바우처’ 형태로 신규 도입한 사업입니다.

* 수출바우처 포털 메뉴판에서 ‘텍스트리‘를 검색하시면, 아래와 같은 서비스를 이용하실 수 있습니다.

게임·모바일 App 콘텐츠 번역

기업 홍보 콘텐츠 번역

비즈니스·기술문서·법률문서 번역 (공증 가능)

소프트웨어 콘텐츠 번역

다국어 제품 매뉴얼 개발 (국제표준 규격)

다국어 홈페이지 번역(글로벌 웹 표준 서비스)